Birthplace: Santos, Sao Paulo, Brazil
Educational background
-
Graduated from Faculty of Dentistry, University of Taubate, Brazil
-
Study abroad at Ou University School of Dentistry
-
Trainee at Tokyo Medical and Dental University
Qualification
-
Brazilian dentist license
-
Japanese Language Proficiency Test Level 1
History of stay
-
Brazil: about 20 years
-
Japan: about 25 years
-
United States: About 2 years
Career
-
For about 15 years, I have been engaged in teaching Portuguese to Japanese people of major companies and their families.
-
Affiliated to multiple language schools, engaged in teaching Portuguese to more than 200 people so far (accumulating experience as a language teacher and acquiring know-how)
-
Independent in 2018. Established H&A Consulting
books, etc.
-
Medical treatment mini guide (MINI GUIA DE CONSULTA) / The Daito Bank, Ltd., 1998
-
Start from scratch! Portuguese at Work -Brazil Edition- / DHC Correspondence Course, 2015
-
Brazil Special Report July 2021, September 2021, March 2022
Greetings
In Brazil, when employees are assigned oversea works, the companies provide lectures on the culture and lifestyle of the destination country besides linguistic education. The lectures cover not only general matters which are commonly useful for each family, but also specific matters which accommodate individual needs.
On the other hand, I have gotten the impression that Japanese companies don't so much care about employee's family support. This is what I have felt through my experience in providing language education to the companies. I believe the lack of information for family members and the inadequacy of resolving family concerns is one of the reasons on high-rate transfer to Brazil without family.
Its been a while since the term "work-life balance" emerged in Japan, but there is still disproportion and work is overemphasized. I strongly uphold necessity of family supports for corporate warriors at home, especially in different countries. And the reassurance of their family members is also a foundation for smooth business in Brazil. A sense of safety and security of all family members is a great advantage for each company.
Of course, my strength is language, but as I wrote in my blog, I am well aware of the cultural differences between Japan and Brazil. From that point of view, my big goal is to support the companies that will foster their business in Brazil and the families that accompany their employees. And as a second generation of Japanese immigrant in Brazil -who was born and brought up in Brazil-, I would like to be a bridge between Japan and Brazil.
Growing Net Tabunka CROSS (https://crossactnet.com/) appeared on the podcast.
I appeared in a corner where I invited former returnees (those who spent their childhood and school years abroad = TCK) to talk about the influence they had from overseas and the feeling of being at home.
↓ Click here for the interview summary ↓
The purpose of this corner is as follows.
"Everyone has been with themselves since their birth. There must be something that the guests have obtained through their experiences at different countries. They must aware what they are since they have already grown up. Tabunka CROSS will delve into things that were difficult to talk about when they were children. We also expect Japan's international perspective for the future. "
In order to meet their expectations, I talked about my experience in the form of an interview with Ms. Mikiko Hatsuda, the representative of the company. It's a little bit long, but please enjoy the podcast while you commute!